Alte

Cât de mare a fost colecția dvs. de DVD-uri și cât timp a durat pentru a extrage și converti pentru ATV?

ȘI

elfii

Poster original
26 aprilie 2011
Glasgow, Scoția
  • 1 iulie 2013
Salutare tuturor. După ce am avut Apple TV timp de câteva săptămâni, am decis că aș dori să-mi extrag întreaga colecție de DVD-uri și să o adaug în biblioteca mea. Îmi place absolut să am lucruri disponibile la atingerea unui buton. Am aproximativ 500 de DVD-uri (seturi de filme și emisiuni TV) și mă întrebam dacă cineva a făcut asta cu o colecție de dimensiuni similare. Ce fel de interval de timp mă uit pentru a face acest lucru? Mă gândesc măcar câteva luni.

De asemenea, va trebui să investesc într-un hard disk mai mare, poate un 2TB și altul pentru backup. Totuși, va merita până la urmă și mă pot gândi să scot acele DVD-uri din drum. Ocupă spațiu prețios în sufragerie și sunt foarte tentante pentru două fete de șaisprezece luni să scoată de pe rafturi! M

mic j

15 aprilie 2012


  • 1 iulie 2013
Câteva luni este probabil o estimare bună dacă o faci în mod obișnuit în timpul liber. Am făcut vreo 350 de filme. Dacă sunt dvd (nu blu-ray), va fi mult mai rapid. Aș putea transcoda aproximativ 10 dvd/noapte folosind frâna de mână și am un MBP destul de lent (2009). Dacă făceam un BR, era 1 BR/noapte. Procesul meu a fost:

1) Creați mkv folosind MakeMKV
2) Transcodați mkv în mp4 folosind frâna de mână (aTV3 presetat, optimizat web, strict anamorfic)
3) Adăugați metadate folosind Subler
4) Adăugați pe iTunes

Stochez mkv-urile pe un HDD extern de 2TB și mp4-urile pe un HDD extern de 1TB. C

Cinephi1e

19 iulie 2012
Nord-vestul Ohio
  • 1 iulie 2013
Am peste 1000 de DVD-uri și Blu-ray-uri și am folosit același proces ca și microfonul j. Am descoperit că extragerea și codificarea pot fi automatizate și s-ar îngrămădi așteaptă ca metadatele să fie adăugate. Aceasta a fost partea plictisitoare, deoarece am fost foarte special în modul în care au fost adăugate metadatele, inclusiv lucruri precum titlurile capitolelor. Uneori, filmele cu subtitrări (cel mai infam, dialogul Na'vi din Avatar) ar necesita un efort considerabil pentru a fi realizate corect.

Am descoperit că, dacă aș încerca să fac prea multe, m-aș sătura de el foarte repede și nu m-aș mai putea întoarce la el pentru o vreme. Ceea ce a funcționat pentru mine a fost să adaug metadate la un film/noapte codificat în timpul săptămânii și să fac mai multe în weekend. Așa am reușit să-mi parcurg întreaga colecție în mai puțin de 2 ani! Desigur, este posibil să puteți continua mai rapid, mai ales dacă nu sunteți foarte precis cu privire la metadate. ȘI

elfii

Poster original
26 aprilie 2011
Glasgow, Scoția
  • 1 iulie 2013
Mulțumesc băieți, bune perspective. Cât despre metadate, am folosit iflicks până acum și a reușit să o facă la un nivel de care sunt mulțumit. Procesul meu în acest moment este să extrag DVD-ul utilizând Mac DVDripper Pro, să convertesc filmul și caracteristicile speciale în m4v folosind frâna de mână cu setările Apple TV 3, să import fișierul în iflicks pentru a adăuga metadatele și apoi import pe iTunes. Sunt destul de precis în ceea ce privește organizarea și încerc să găsesc cea mai bună modalitate de a grupa fiecare film și caracteristicile sale speciale în iTunes, dar aceasta este o altă problemă. Știu că există modalități de a automatiza o mulțime de asta, așa că probabil că voi investiga mai departe în curând.

marca

3 octombrie 2006
127.0.0.1
  • 1 iulie 2013
Am aproximativ 500 de DVD-uri, 300 de Bluray-uri și cine știe câte emisiuni TV. Acestea sunt toate caracteristicile principale bit pentru bit MKV rips.

Totul rezidă pe un RAIDZ2 de 20 TB cu aproximativ 14 TB utilizabili, care este aproape plin. Sunt pe cale să încep să umplu noua mea cutie RAIDZ2 de 15 TB. C

cgoodwin22

1 septembrie 2010
  • 1 iulie 2013
marca a spus: Am aproximativ 500 de DVD-uri, 300 de Bluray-uri și cine știe câte emisiuni TV. Acestea sunt toate caracteristicile principale bit pentru bit MKV rips.

Totul rezidă pe un RAIDZ2 de 20 TB cu aproximativ 14 TB utilizabili, care este aproape plin. Sunt pe cale să încep să umplu noua mea cutie RAIDZ2 de 15 TB.

ai spus doar 20 TB??? laugh out Loud

marca

3 octombrie 2006
127.0.0.1
  • 1 iulie 2013
cgoodwin22 a spus: tocmai ai spus 20 TB??? laugh out Loud

Da. Am urmărit acest șasiu SuperMicro pentru următoarea mea construcție BSD sau Solaris. Acesta va fi configurat cu două matrice RAIDZ2, fiecare constând din opt unități. Ceea ce păstrasem pentru șasiu a mers către un Canon 6D așa că va trebui să mai aștept puțin.

FreakinEurekan

8 septembrie 2011
Eureka Springs, Arkansas
  • 1 iulie 2013
Filmele de pe DVD cu HandBrake și filmele de pe Blu-Ray prin MakeMKV și apoi HandBrake sunt destul de simple. Am folosit IDentify, dar iFlicks este probabil la fel de ușor.

Emisiunile TV sunt puțin mai complicate, iar firul Sticky referitor la automatizare are câteva sfaturi bune în acest sens, chiar dacă nu doriți să automatizați total procesul. Ceea ce am ajuns să fac a fost să-mi construiesc manual coada HandBrake pentru fiecare disc (care ar putea fi 3-6 episoade, în funcție de emisiune), apoi am folosit un utilitar numit NameChanger pentru a le denumi pe toate corect, astfel încât IDentify să le proceseze mai mult sau mai puțin automat .

Plutoniu

22 februarie 2003
New Hampshire, SUA
  • 1 iulie 2013
mic j a spus: Câteva luni este probabil o estimare bună dacă o faci în mod obișnuit în timpul liber. Am făcut vreo 350 de filme. Dacă sunt dvd (nu blu-ray), va fi mult mai rapid. Aș putea transcoda aproximativ 10 dvd/noapte folosind frâna de mână și am un MBP destul de lent (2009). Dacă făceam un BR, era 1 BR/noapte. Procesul meu a fost:

1) Creați mkv folosind MakeMKV
2) Transcodați mkv în mp4 folosind frâna de mână (aTV3 presetat, optimizat web, strict anamorfic)
3) Adăugați metadate folosind Subler
4) Adăugați pe iTunes

Stochez mkv-urile pe un HDD extern de 2TB și mp4-urile pe un HDD extern de 1TB.

Va dura mult mai mult dacă includeți subtitrări. C

Ce Castro

21 mai 2009
  • 2 iulie 2013
marca a spus: Am aproximativ 500 de DVD-uri, 300 de Bluray-uri și cine știe câte emisiuni TV. Acestea sunt toate caracteristicile principale bit pentru bit MKV rips.

Totul rezidă pe un RAIDZ2 de 20 TB cu aproximativ 14 TB utilizabili, care este aproape plin. Sunt pe cale să încep să umplu noua mea cutie RAIDZ2 de 15 TB.

Folosiți ceva de genul unui drobo, cum aveți 20 tb conectat la computer M

Mihai CM1

4 februarie 2008
  • 2 iulie 2013
Mi-am făcut DVD-urile de mai mulți ani, actualizând calitatea după cum este necesar. Cred că am început pentru iPod-ul meu cu video, care nu a făcut nimic mai bun decât 320x240. Apoi hard disk-urile devin mai mari și poți face o calitate mai bună. Acum am o unitate BD-ROM, astfel încât să îmi pot extrage toate BD-urile (cu excepția oricărui lucru cu Robert Langdon în ea). Au trecut aproximativ 45 de zile până acum pentru că, nu pot sublinia prea mult acest lucru, codificarea este o cățea pe resurse. Am un i3 3.06Ghz cu 12MB de RAM și încă mai durează o veșnicie să fac aceste codificări. Am fost aproape la fel de raport de 1:1 pe DVD-uri de lungime pentru a codifica timpul (film de 90 de minute în 90 de minute).

Din păcate, următoarea mea achiziție de Mac ar fi probabil un MacBook Air, ceea ce înseamnă că nu voi obține nimic care să-l accelereze - cu excepția cazului în care cineva dorește să contribuie la fondul meu Mac Pro. Vă rog?

Cel mai bun lucru este să vă ritmați. Scoateți filmele pe o unitate cu mult spațiu și apoi configurați coada de codare în HandBrake cu o grămadă de titluri. Am început să folosesc doar Subler pentru etichetarea mea, care nu este perfect, dar etichetează videoclipurile ca HD și oferă o mulțime de opțiuni.

Probabil că mi-am făcut jumătate de BD în cele 45 de zile. Aceasta include câteva discuri din seriale TV. Problema cu acestea este atunci când episoadele sunt neregulate sau toate într-un singur fișier. Apoi trebuie să petreci timp suplimentar pentru a-ți da seama la ce te uiți.

Proiectul meu Sfântul Graal va primi filmele mele Lord of the Rings într-un singur fișier din BD-uri, astfel încât să pot înlocui fișierul video din copia mea digitală, dar să păstrez iTunes Extras. Între asta și să-mi fac filmele Robert Langdon la lucru, am avut doar câteva probleme reale în a face asta.

Spunând toate acestea, cred că sunt un devotat total al Apple. Primele filme/emisiuni TV, acum cărți. Dacă încep să vândă sandvișuri, am probleme. S

scifi451

3 ianuarie 2003
MN
  • 7 iulie 2013
Când am început, mi-a luat câteva luni să-mi fac colecția așa cum era la începutul proiectului. Cred că s-ar putea să fi avut în jur de 200 de DVD-uri și Blu Ray-uri la acea vreme. După câteva vânzări ieftine și succese care au încetat, acum am ajuns la aproximativ 320 de DVD-uri și Blu Ray. M

mslide

la
17 septembrie 2007
  • 7 iulie 2013
Am aproximativ 400 de DVD-uri/Blu-Ray extrase. Le-am rupt în timp. Aș smulge câteva dimineața și seara în fiecare zi. Cred că mi-a luat 2 luni să trec peste primele 300 sau cam așa ceva.

Sincer, n-aș mai face-o și am încetat să-mi rup noile filme în urmă cu aproximativ un an. Nu merită timpul și efortul atât pentru extragere, cât și pentru construirea/întreținerea unui server pentru orice. Luați-vă întreaga colecție și luați-vă toate filmele pe care nu le veți viziona de mai mult de două ori. Acum eliminați toate filmele care sunt disponibile prin streaming Netflix unde nu vă pasă neapărat de calitatea Blu-Ray. Câte filme au mai rămas? Pentru mine, acesta este un subset foarte mic al colecției mele. Poate 10% daca asta (majoritatea din restul au fost achizitionate foarte ieftin... e foarte rar sa cumpar un film la pret intreg). Dacă ar fi să o fac din nou, le-aș rupe doar pe acelea. Nici atunci nu știu dacă m-aș deranja. Probabil le-aș pune într-un liant frumos. Ultima modificare: 7 iulie 2013

Dalton63841

27 noiembrie 2010
SEMO, SUA
  • 7 iulie 2013
Prima dată când am avut vreodată un CD prea zgâriat pentru a fi redat, mi-am dat seama că mediile optice vor muri într-o moarte binevenită, sperăm, violentă. A durat mai mult decât mă așteptam, dar se întâmplă. Am omis cu totul DVD-urile și Bluray-urile. Am un server care este aproape gata de upgrade. Transferul a 4TB prin wifi este o sarcină care necesită mult timp, deși nu este ceva ce o faci în timpul liber de-a lungul lunilor.

marca

3 octombrie 2006
127.0.0.1
  • 7 iulie 2013
Che Castro a spus: Folosești ceva ca un drobo, cum ai 20 tb conectat la computer?

Ambele cutii de 20TB și 15TB rulează FreeBSD cu partajări AFP pe Mac-urile mele. LA

KevinC867

la
8 iunie 2007
Saratoga, CA
  • 8 iulie 2013
elfy a spus: Bună tuturor. După ce am avut Apple TV timp de câteva săptămâni, am decis că aș dori să-mi extrag întreaga colecție de DVD-uri și să o adaug în biblioteca mea. Îmi place absolut să am lucruri disponibile la atingerea unui buton. Am aproximativ 500 de DVD-uri (seturi de filme și emisiuni TV) și mă întrebam dacă cineva a făcut asta cu o colecție de dimensiuni similare. Ce fel de interval de timp mă uit pentru a face acest lucru? Mă gândesc măcar câteva luni.

De asemenea, va trebui să investesc într-un hard disk mai mare, poate un 2TB și altul pentru backup. Totuși, va merita până la urmă și mă pot gândi să scot acele DVD-uri din drum. Ocupă spațiu prețios în sufragerie și sunt foarte tentante pentru două fete de șaisprezece luni să scoată de pe rafturi!

Am urât ideea ca laptopul meu să ruleze în mod constant joburi de transcodare, cu procesorul la 100 de grade C, iar ventilatoarele funcționând la maxim. Așa că, acum câțiva ani, am construit un PC simplu bazat pe un procesor AMD quad-core. La acea vreme, am putut construi mașina pentru aproximativ 300 de dolari. A fost de 2-3 ori mai rapid decât MBP Core2-duo din 2007 pe care îl aveam la acea vreme.

Actualul meu rMBP de 15' este cu siguranță mai rapid decât acel computer, dar îl folosesc în continuare ca mașină de transcodare. În cele din urmă, îl voi face upgrade la un i5 (Haswell sau Broadwell), dar încă funcționează suficient de bine. Transcodările Blu-Ray rulează la aproximativ 1X timpul de redare, iar transcodările DVD sunt de 2-3 ori mai rapide.

Nu mă deranjează să folosesc un computer pentru această sarcină, deoarece instrumentele de care am nevoie (MakeMKV și HandBrake) rulează atât pe platformele Mac, cât și pe PC. Înainte făceam etichetarea metadatelor pe computer cu MetaX, dar acum o fac pe Mac cu Identify.

După ce transcodările sunt făcute pe computer, le copiez pe Mac-ul meu, unde locuiesc pe o pereche de unități de 2TB (primare și de rezervă). Nu sunt un fan al cutiilor RAID precum Drobo. O defecțiune unică a controlerului RAID sau a firmware-ului acestuia ar putea cauza pierderea completă a datelor, așa că caseta RAID chiar are nevoie de o copie de rezervă. În acel moment, este doar prostește de scump. O pereche de hard disk-uri de 2TB (sau 3TB, sau 4TB) sunt destul de ieftine. Ultima modificare: 8 iulie 2013

d21mike

11 iulie 2007
Torrance, CA
  • 8 iulie 2013
Am făcut 180 cu ceva timp în urmă, dar nu mă mai uit niciodată. Am decis de-a lungul timpului să re-cumpărăm procentul mic pe care îl urmăresc de multe ori în HD pe iTunes. Doar că nu merită efortul și costul pentru mașini și stocarea pe disc. Păstrez în continuare o copie locală a filmelor achiziționate pentru o sincronizare ușoară cu dispozitivele mele iOS. De asemenea, am Netflix și HBO și, cu atât mai mult, majoritatea filmelor mele mai vechi pe care le-am rupt sunt disponibile și acolo. Ultima modificare: 9 iulie 2013 D

dskmac

16 mai 2011
  • 8 iulie 2013
Aveam aproximativ 500 de filme pe DVD-uri în liere pe care doream să le convertesc și să le stochez pe NAS-ul meu. Aveți un Apple TV și un Mac Mini care rulează Plex, așa că scopul a fost ca media mea să fie disponibilă pe toate dispozitivele mele.

Am folosit frâna de mână și am făcut conversie în serie, iar în timpul meu liber a durat aproximativ 2 1/2 până la 3 luni pentru a finaliza. Mi s-a părut puțin mai ușor să extrageți fiecare disc în propriul folder, apoi să rulați operația batch.

este un proiect dureros, dar merită pentru că acum am media mea etichetată cu metadate și ușor disponibilă. Ultima modificare: 8 iulie 2013 F

fishdav

22 noiembrie 2010
  • 12 iulie 2013
Blu-Ray și subtitrări??Nu se poate!

Îmi lipsește ceva pe care mulți dintre voi v-ați dat seama: când folosesc MakeMKV pe Blu-Ray-uri străine, nu pot bifa caseta corectă pentru subtitrări în engleză, astfel încât atunci când frânez de mână rezultatul MKV, subtitrarile sunt AICI în .mp4 final. -- Ce fac greșit? Nu fac CEVA cum trebuie să pregătesc .mkv pentru frâna de mână... T

The-Pro

2 decembrie 2010
Germania
  • 13 iulie 2013
Am convertit 600 de filme și aproximativ 30 de sezoane de seriale TV pentru cineva pe care îl cunosc cu Handbrake.
Mi-a luat câteva săptămâni.

Le-am convertit mereu cu presetarea ATV 3, Calitate la 19-18.
Din păcate, la multe dintre ele am uitat de subtitrări S

leneș

12 iunie 2007
  • 13 iulie 2013
fishdav a spus: Îmi lipsește ceva pe care mulți dintre voi v-ați dat seama: când folosesc MakeMKV pe Blu-Ray-uri străine, nu pot bifa caseta corectă pentru subtitrarea în engleză, astfel încât atunci când frânez de mână rezultatul MKV , subtitrarile in engleza sunt AICI in .mp4 final. -- Ce fac greșit? Nu fac CEVA cum trebuie să pregătesc .mkv pentru frâna de mână...
Încercați versiunea gratuită a DVDFab HD Decrypter. Apoi puteți sări peste procesul MakeMKV, astfel încât fiecare caracteristică de pe disc ar trebui să fie disponibilă pentru a alege în Handbrake. C

Cinephi1e

19 iulie 2012
Nord-vestul Ohio
  • 14 iulie 2013
fishdav a spus: Îmi lipsește ceva pe care mulți dintre voi v-ați dat seama: când folosesc MakeMKV pe Blu-Ray-uri străine, nu pot bifa caseta corectă pentru subtitrarea în engleză, astfel încât atunci când frânez de mână rezultatul MKV , subtitrarile in engleza sunt AICI in .mp4 final. -- Ce fac greșit? Nu fac CEVA cum trebuie să pregătesc .mkv pentru frâna de mână...

Dacă căutați pe forum, veți găsi mai multe fire cu instrucțiuni detaliate despre cum să faceți acest lucru. Practic, trebuie să vă asigurați că subtitrările sunt selectate în MakeMKV și apoi să continuați cu extragerea. Subtitrările vor fi în format PGS. În continuare, va trebui să extrageți subtitrările folosind MKVTools și să le vizualizați folosind BDSup2Sub pentru a o selecta pe cea corectă. În cele din urmă, frână de mână fișierul MKV cu subtitrarea PGS corectă verificată în fila de subtitrări. P

priitv8

13 ianuarie 2011
Estonia
  • 15 iulie 2013
Programul Subler este, de asemenea, destul de capabil de OCR-ng DVD/BD bitmap subs în text simplu și adaugă rezultatul din zbor în containerul MP4. F

fishdav

22 noiembrie 2010
  • 15 iulie 2013
Prea mult prea mult

Oameni: mulțumesc pentru răspunsuri: de ce Handbrake nu simplifică pur și simplu subtitrarile Blu-Ray în engleză, așa cum o fac deja pentru subtitrarile DVD? Nu există destui oameni care lucrează la/pentru frâna de mână? Ceea ce mi-ați propus cu toții este prea multă muncă chiar și pentru mine: îmi place 1080p, dar pe un iPad, voi lua DVD-ul cu subtitrări, mai degrabă decât să fac toată treaba... până când Handbrake o reunește pentru Blu-Rays. , acesta este! (Și până când o vor face, totul va fi online, nu!?)

hantvictim

23 septembrie 2009
Orange County, CA
  • 15 iulie 2013
Problemă iTunes

Salut baieti, multe informatii bune in acest thread. Dar cum așteaptă DVD-urile pentru a fi rupte prin frâna de mână peste noapte? Am un iMac din 2009 și pot introduce doar câte un DVD la un moment dat, ceea ce durează o oră pentru fiecare film. De asemenea, iTunes încetinește și nu răspunde cu cât mai multe filme și emisiuni TV adăugați? Al meu are. Voi face o instalare curată în curând, când va apărea Mavericks.